前几天,美国民主党全国代表大会开幕,美国前总统奥巴马的夫人--米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)在开幕之夜发表了一场演讲。

在演讲中,米歇尔狠批特朗普,表示他没经验也没同理心,并不适合当总统,而且还称他是美国“错误的总统”。

此外,在当天的讲话中,米歇尔还让美国人民好好想想特朗普对这次疫情的处理,希望大家投票给拜登,并罢免特朗普。

?

"If you take one thing from my words tonight, it is this: if you think things cannot possibly get worse, trust me, they can, and they will if we don't make a change in this election," she said.

她说:“如果你们从我今晚的话中想得出一句总结,那就是:如果你认为情况不可能变得更糟,相信我,一切会变得更糟,如果我们不在这次选举中做出改变,他们就会变得更糟。”

"If we have any hope of ending this chaos, we have got to vote for Joe Biden like our lives depend on it." She also accused Mr Trump of being in "over his head" after having "more than enough time to prove he can do the job".

“如果我们抱有结束这场混乱的希望,我们就必须投票给乔·拜登,就像我们的性命与此紧密相关一样。”她还指责特朗普在“有足够的时间证明他能胜任这项工作”之后,表现出“力不胜任”。

这场精彩的演讲一经公布,就在美国群众中引起了强烈的反响和无数讨论。

在这件事之后,特朗普很快就进行了回击。

他回应了米歇尔对他的性格和领导力的指责,还声称如果不是因为她丈夫政府的失败,他不会进不了白宫。

对此,外媒也都争相进行了相关报道。?

?

幸运快三美国大选:特朗普对米歇尔·奥巴马说,如果不是因为你的丈夫,我都不会进入白宫

?

特朗普回击米歇尔·奥巴马:如果不是你丈夫,我不会在这里

特朗普在推特上一连发了4条帖子,每条内容都是在针对米歇尔和奥巴马。

并且他还顺便花式夸了一下自己的功劳,自我感觉相当良好。?

?

谁来向米歇尔·奥巴马解释一下,如果不是因为你丈夫巴拉克·奥巴马所做的工作,唐纳德·J·特朗普就不会在这里,不会在这个美丽的白宫里。

?

我的政府和我建立了有史以来所有国家中最伟大的经济体,如今关闭了它以拯救数百万人的生命,现在我正在建立一个比以前更伟大的经济体。工作岗位在增加,纳斯达克指数创下历史新高,其他市场也紧随其后。坐好看着吧!

?

奥巴马和拜登团队是历史上最腐败的政府,他们被发现监视我的竞选活动,这是我们国家历史上最大的政治丑闻。这叫叛国,甚至更严重。谢谢你‘友善’的话,米歇尔!

?

回顾历史,奥巴马和拜登团队对H1N1流感的应对措施可以说是软弱而可悲的。去看看当时的民调,真的很糟糕。最大的不同在于,他们从腐败的假新闻媒体那里得到了免费通行证!

特朗普在推特上提到了奥巴马政府对2009年甲型H1N1流感爆发的处理方式,表示那个时候的情况才是真的糟糕。

此外,他还声称自己已经建立了“有史以来最大的经济体”,然后在新冠疫情期间关闭了这一经济系统以“挽救数百万人的生命”。

?

但特朗普政府明明是从奥巴马那里继承来的现有的经济,而且目前美国已经是世界上新冠病毒死亡人数最多的国家了。

相比之下,疾控中心统计的甲流死亡人数为12469人,但目前美国新冠肺炎死亡人数已经超过了170000人。

而对于米歇尔支持拜登的态度,特朗普则说她支持得这么晚,很明显这就是她临时考虑的结果。

?

In other tweets Tuesday, Trump blasted former President Barack Obama and former Vice President Joe Biden — who is now the presumptive 2020 Democratic nominee and leading in virtually all public polling.

在星期二的其他推文中,特朗普抨击了前总统奥巴马和前副总统拜登。而拜登现在是幸运快三民主党提名候选人,几乎在所有的民意调查中都处于领先地位。

Trump commented that the federal response “by the ObamaBiden team” to the 2009 swine flu pandemic “was considered a weak and pathetic one,” and repeated his unfounded allegations that the previous administration “got caught SPYING ON MY CAMPAIGN.” “It’s called Treason, and more,” he wrote. “Thanks for your very kind words Michelle!”

特朗普评论说,“奥巴马和拜登团队” 带领的联邦政府对2009年猪流感流行的应对措施“可以说是软弱而可悲的”,并重申了他毫无根据的指控,即上届政府“被发现监视我的竞选活动”。“这叫叛国,甚至更严重。”他写道:“谢谢你‘友善’的话,米歇尔!”

The president said Mrs Obama's endorsement of Democratic presidential candidate Joe Biden was "very late" and "unenthusiastic", describing him as "merely an afterthought".

总统表示,奥巴马夫人对民主党总统候选人乔·拜登的支持“非常晚”,而且“缺乏热情”,称拜登“只是事后考虑”。

事情到这里还没完,在白宫举行的纪念美国女性获得投票权的100周年活动上,特朗普又把矛头对准了米歇尔。

他在活动上称,米歇尔的演讲视频都是提前录制好的,并不是直播演讲。

而且他直接公开表示,米歇尔的整场演讲都非常分裂,虽然这场演讲是得到了不少奉承的评论,但肯定都不是真的。

?

除了米歇尔,特朗普还公开指责了俄亥俄州前共和党州长约翰·卡西奇(John Kasich)。

而卡西奇在前段时间的大会上曾经批评过他,并呼吁已经非常不满的共和党人要在11月支持拜登。

不止如此,卡西奇还曾在2016年共和党初选中与特朗普竞争。

他表示,特朗普制定的道路已经“导致了国家分裂、政府不负责任、公民之间的尖酸刻薄与日俱增”。

?

“Continuing that path will have consequences for America’s soul,” Kasich warned.

“继续走这条路将对美国的灵魂带来后果。”卡西奇警告说。

Trump tweeted Tuesday morning that Kasich “did a bad job in Ohio, ran for President and was easy to beat, and now went to the other side desperate for relevance,” adding that he is “yet another loser!”

特朗普周二上午在Twitter上发帖称,卡西奇“在俄亥俄州做得不好,很容易在竞选总统中被击败,现在他又去了另一边拼命寻找存在感”,并补充说,他“还是一个失败者!

总之,看完了这一连串的事情,是不是又深深被特朗普的迷之操作刷新了三观!

相信大家看完也和英大是一样的看法,那就是特朗普有时间发推特,还不如多花些时间在治理疫情上!

~~~

你对特朗普炮轰奥巴马和米歇尔怎么看呢?

?